[Chinese/Pinyin/Mmsub] 别让爱凋落 - 卢润泽 / ချစ်ခြင်းတွေကို မညှိုးနွမ်းမခြောက်သွေ့ပါစေနဲ့ - Lu Run Ze
![[Chinese/Pinyin/Mmsub] 别让爱凋落 - 卢润泽 / ချစ်ခြင်းတွေကို မညှိုးနွမ်းမခြောက်သွေ့ပါစေနဲ့ - Lu Run Ze [Chinese/Pinyin/Mmsub] 别让爱凋落 - 卢润泽 / ချစ်ခြင်းတွေကို မညှိုးနွမ်းမခြောက်သွေ့ပါစေနဲ့ - Lu Run Ze](https://i.ytimg.com/vi/4wMET5yTTm8/maxresdefault.jpg?sqp=-oaymwEmCIAKENAF8quKqQMa8AEB-AH-CYAC0AWKAgwIABABGGUgZShlMA8=&rs=AOn4CLAMlNiuJqwOmL7yK71qSk70CFE1Tg)
Details
Title | [Chinese/Pinyin/Mmsub] 别让爱凋落 - 卢润泽 / ချစ်ခြင်းတွေကို မညှိုးနွမ်းမခြောက်သွေ့ပါစေနဲ့ - Lu Run Ze |
Author | Crystal 冰瑶 |
Duration | 2:29 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=4wMET5yTTm8 |
Description
Song name - 别让爱凋落 / ချစ်ခြင်းတွေကိုမညိုးနွမ်းမခြောက်သွေ့ပါစေနဲ့
Singer - 卢润泽 / Lu Run Ze
Translated and encoded by Crystal 冰瑶
lyrics
My love
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāo luò
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
能不能继续纠缠我
néng bù néng jì xù jiū chán wǒ
你曾像一束光
nǐ céng xiàng yí shù guāng
融化我的悲伤
róng huà wǒ de bēi shāng
炫耀过的幸福
xuàn yào guò de xìng fú
后来成了打向我的巴掌
hòu lái chéng le dǎ xiàng wǒ de bā zhǎng
以前的回忆变成上瘾的痛
yǐ qián de huí yì biàn chéng shàng yǐn de tòng
快乐都被你没收心被带走
kuài lè dōu bèi nǐ mò shōu xīn bèi dài zǒu
无数个失去你的夜晚
wú shù gè shī qù nǐ de yè wǎn
我越想忘越是爱
wǒ yuè xiǎng yuè shì ài
越发了疯的想
yuè fā le fēng de xiǎng
My love
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāo luò
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
能不能继续纠缠我
néng bù néng jì xù jiū chán wǒ
Love
孤独把我吞没
gū dú bǎ wǒ tūn mò
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sī pò
贪恋你温热的怀中
tān liàn nǐ wēn rè de huái zhōng
我知道感情没有道理可说
wǒ zhī dào gǎn qíng méi yǒu dào lǐ kě shuō
我还在原地拼凑打碎的梦
wǒ hái zài yuán dì pīn còu dǎ suì de mèng
能不能再来爱我一次
néng bù néng zài lái ài wǒ yí cì
就抱紧我纠缠我 别让爱凋落
jiù bào jǐn wǒ jiū chán wǒ bié ràng ài diāo luò
My love
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāo luò
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
能不能继续纠缠我
néng bù néng jì xù jiū chán wǒ
Love
孤独把我吞没
gū dú bǎ wǒ tūn mò
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sī pò
贪恋你温热的怀中
tān liàn nǐ wēn rè de huái zhōng
Thanks for watching
#别让爱凋落